Kursübersicht ssk (deutsch)

Die Studierenden profitieren von der Fachkompetenz auf dem Gebiet der Sprachforschung in über 1000 Sprachen in aller Welt. Die meisten Lehrkräfte am ssk haben bei Einsätzen in Übersee eigene Erfahrungen gesammelt. Sie verbinden dieses praktische Wissen mit den neuesten Lehrmethoden, um die Teilnehmenden auf einen möglichst effektiven Einsatz vorzubereiten. Alle Kurse finden in einer christlich geprägten Atmosphäre statt.

Grundkurse

Datum

Anreise: Montag, 13.07.2020. Der Unterricht beginnt um 14.15 Uhr.
Abreise: Samstag, 18.07.2020. Der Unterricht endet um 12.00 Uhr. Die Abreise ist nach dem Mittagessen.

Über den Kurs

Möchten Sie sich näher informieren über die Arbeitsbereiche der Sprachforschung und deren praktische Anwendung in Leselernprogrammen und Bibelübersetzung? Dann ist dieser Kurs für Sie richtig. Kleine Tests bieten die Möglichkeit, die eigene Leistung abzuklären. Wycliff-Interessenten und -Bewerbern vermittelt der Kurs einen guten Einblick in die weltweite Arbeit von SIL International, der Partnerorganisation von Wycliff.

Preis

Komfort DZ: 325 €, EZ: 360 €
Low Budget** DZ: 205 €, EZ: 235 €

Bei diesem Kurspreis handelt es sich um eine Sonderpauschale.
Schüler, Studenten und Auszubildende bekommen einen extra Rabatt von 40 €

** Zimmer Low Budget sind nur begrenzt verfügbar.

Ziele

Einblick in die Fächer erhalten, die am ssk unterrichtet werden, sowie die persönliche Eignung für Spracharbeit einzuschätzen:

  • Überblick über die verschiedenen Aspekte der Sprachentwicklung gewinnen: Phonetik, Phonologie, Grammatik, Semantik, Alphabetisierung, Soziolinguistik.
  • Übersetzung (insbesondere Bibelübersetzung).
  • Verständnis für die Beziehungen zwischen den verschiedenen Bereichen entwickeln.
  • Sich ethische Gesichtspunkte bei der Sprachentwicklung bewusst machen.
  • Einen Einblick in die sich verändernden Vorgehensweisen von Spracharbeit im 21. Jahrhundert bekommen.
  • Die eigenen Begabungen für die Arbeit der Sprachentwicklung durch praktische Übungen in den verschiedenen Bereichen einschätzen können.
  • Mitarbeiterprofile für den Einsatz in den verschiedenen Bereichen der Sprachentwicklung kennenlernen (einschließlich Computerunterstützung und andere unterstützende Aufgaben).
  • Einblick in die Sprachentwicklungsarbeit weltweit gewinnen durch Berichte von Mitarbeitern in verschiedenen Sprachprojekten.

Inhalte

  • Grammatik (4 Unterrichtsstunden): Wie entdeckt man die grammatischen Regeln einer Sprache?
  • Phonetik (5 Unterrichtsstunden): Wie und wo bildet man Sprachlaute und wie werden sie aufgeschrieben?
  • Phonologie (5 Unterrichtsstunden): Wie analysiert man das Lautsystem einer bestimmten Sprache, und wie entsteht dann ein brauchbares Alphabet und eine Rechtschreibung?
  • Alphabetisierung (2 Unterrichtsstunden): Leselernprogramme, Literaturentwicklung, muttersprachliche Schulbildung.
  • Bibelgebrauch (2 Unterrichtsstunden): Wie können wir die Nachfrage und den Gebrauch von übersetzten Bibelteilen in gedruckter und/oder audio/visueller Form in einheimischen Sprachen fördern?
  • Bibelübersetzung (2 Unterrichtsstunden): Nach welchen Prinzipien übersetzt man die Bibel?
  • Big Picture (2 Unterrichtsstunden): Überblick vermitteln über die Kursfächer und den Zusammenhang in dem diese Fächer mit den verschiedenen Arbeitsbereichen der Sprachforschung und deren Anwendung in Alphabetisierungsprogrammen und Bibelübersetzung stehen.
  • Linguistik und Ethik (1 Unterrichtsstunde): Was sind ethische Normen in der Spracharbeit? Was sind Prinzipien der Qualitätssicherung in der (Bibel-) Übersetzung?
  • Semantik (2 Unterrichtsstunden): Was ist die Bedeutung von Wörtern und Aussagen?
  • Sprachelernen (2 Unterrichtsstunden): Kleine Einführung in eine moderne Sprachlernmethode für Sprachen mit und ohne Lehrbücher.
  • Arbeiten in Partnerschaft (1 Unterrichtsstunde): Aufzeigen wie Sprach- und Bibelübersetzungsprojekte in Zusammenarbeit mit verschiedenen Partnern geplant und durchgeführt werden können.
  • Software für Spracharbeit (1 Unterrichtsstunde): Computerprogramme vorstellen, die speziell konzipiert wurden für die linguistische Analyse und Bibelübersetzung.
  • Soziolinguistik (1 Unterrichtsstunde): In welchen Lebensbereichen benutzen Menschen ihre Sprache? Wie denken sie über ihre eigene Sprache und die ihrer Nachbarn? Welchen Entwicklungen unterliegt die Sprache?
  • Sprache und Kultur (1 Unterrichtsstunde): Erläutern des Kulturbegriffs und an einigen Beispielen deutlich machen, wie stark Sprache und Kultur aufeinander bezogen sind und sowohl das Sprachelernen wie auch die Übersetzungsarbeit beeinflussen.
  • Unterstützungsarbeit (1 Unterrichtsstunde): Aufzeigen in welchen Arbeitsbereichen Mitarbeiter zur Unterstützung der Spracharbeit gebraucht werden (z.B. IT-Experten, Lehrer, Buchhalter, Piloten, Mechaniker, Verwaltungsangestellte).
  • Vorstellung von Sprachprojekten in verschiedenen Ländern.

Anmeldung

Anmeldeschluss: 17. Juni 2020

Datum

Anreise: Montag, 20. Juli 2020. Der Unterricht beginnt um 14.15 Uhr.
Abreise: Samstag, 25. Juli 2019. Der Unterricht endet um 12.00 Uhr. Die Abreise ist nach dem Mittagessen.

Über den Kurs

Wer in einer fremden Kultur leben und arbeiten will, trifft in seinem Alltag auf viele Situationen, die zunächst unverständlich sind. Aussagen, Handlun­gen und Reaktionen der Menschen sind anders als erwartet. Man fühlt sich fremd und fehl am Platz. Dieser Kurs deckt Gründe für solche Erlebnisse auf und zeigt, wie kulturübergreifende Arbeit und interkulturelle Kommunikation möglich sind.

Preis Unterkunft


Komfort DZ: 325 €, EZ: 360 €
Low Budget** DZ: 205 €, EZ: 235 €

** Zimmer Low Budget sind nur begrenzt verfügbar.

Kursgebühren

200 € (100 € Preisnachlass nach Stipendium* möglich)
Frühbucherrabatt bis 24. Februar 2020: 30 €

Ziele

Hintergrundwissen zum besseren Verständnis und zur Wertschätzung anderer Kulturen gewinnen:

  • Grundkenntnisse über die wichtigsten ethnologischen Fachbereiche erwerben.
  • Sich in der wissenschaftlichen ethnologischen Literatur orientieren können.
  • Grundbegriffe der Ethnologie verstehen, Verhältnis von Wissenschaft, christlichem Dienst und Kultur im ethnologischen Sinn klären.
  • Grundkenntnisse ethnologisch-linguistischer Forschungsmethoden erwerben, vornehmlich Feldforschungsmethoden, ausgerichtet auf eigene Erkundungen.
  • Die wichtigsten Hilfsmittel für die wissenschaftliche Beschäftigung mit ethnologischen Themen kennenlernen.
  • Sich mit dem Prozess der Enkulturation, der Wirkung von Welt- und Menschenbildern und den Wertesystemen westlicher und nicht-westlicher Kulturen vertraut machen und auseinandersetzen.
  • Begriffliche Grundlagen des Animismus verstehen.
  • Verstehen, wie sich kulturelle Wertesysteme in den zwischenmenschlichen Beziehungen und der sprachlichen Verständigung niederschlagen.
  • Hilfen zum Gelingen von interkultureller Kommunikation kennenlernen.
  • Bedingungen für gute Teamarbeit verstehen, insbesondere in Bezug auf interkulturelle Teamarbeit.
  • Strategien für Konfrontation und Konfliktmanagement in multikulturellen Teams kennenlernen, inkl. biblischer Prinzipien.

Inhalte

  • Eintauchen in eine Kultur, Kulturwandel
  • Gewissen in unterschiedlichen Gesellschaften
  • Verwandtschaftsethnologie
  • Animismus
  • Denkformen in schriftlosen Gesellschaften
  • Sprache und Weltbild
  • Einführung in ethnologische Feldforschungsmethoden
  • Probleme interkultureller Kommunikation
  • Arbeit im multikulturellen Team

Anmeldung

Anmeldeschluss: 24. Juni 2020

Datum

Anreise: Montag, 27. Juli 2020. Der Unterricht beginnt um 14.15 Uhr.
Abreise: Der Kurs endet am Freitagabend, 22. August 2020. Die Abreise ist am Samstag nach dem Frühstück.

Über den Kurs

Dieser Kurs bildet die Grundlage, um in der Sprachforschung, Alphabetisierung und Bibelübersetzung noch nicht verschrifteter Sprachen zu arbeiten. Der Kurs hat drei Schwerpunkte:

Phonetik
Sprachlerntheorie
Sprachlernpraxis

Zusätzlich wird ein allgemeiner Überblick über weltweite Sprachfamilien und Sprachtypen gegeben.

Phonetik

Das Fach lehrt ein System, das alle Laute umfasst, die mit unserem Sprechapparat möglich sind und die in den Sprachen der Welt vorkommen. Anhand dieses Systems kann man jeden beliebigen Laut korrekt erkennen, beschreiben, nachahmen und niederschreiben. Damit legt die Phonetik die Grundlage, um unerforschte und ungeschriebene Sprachen erlernen und erforschen zu können.

Sprachlerntheorie

Der Erwerb einer Fremdsprache sollte ähnlich ablaufen wie das Erlernen der Muttersprache: zuerst zuhören und verstehen, dann sprechen. Das Fach vermittelt verschiedene Sprachlerntechniken, die sich im Selbststudium mit einheimischen Sprechern auf jede Sprache anwenden lassen. Die erlernten Techniken können auch das Studium an einer Sprachschule ergänzen.

Sprachlernpraxis

Die Studierenden erhalten die Gelegenheit die erworbenen Phonetikkenntnisse und gelernten Sprachlerntechniken an einer nicht-europäischen Sprache anzuwenden. Sie bereiten eigenständig Sprachlernstunden vor und führen sie in Zusammenarbeit mit einem Muttersprachler der jeweiligen Sprache durch.

Linguistik

Die Studierenden erhalten einen Überblick über weltweite Sprachfamilien und Sprachtypen, um eine gegebene Sprache in ihren größeren linguistischen Zusammenhang stellen zu können.

Preis für Unterkunft

Komfort DZ: 1.690 €, EZ: 1.872 €
Low Budget** DZ: 1.066 €, EZ: 1.222 €

 ** Zimmer Low Budget sind nur begrenzt verfügbar.

Kursgebühren

800 €* (400 € Preisnachlass nach Stipendium* möglich)
Fühbucherrabatt: Bis 24. Februar 2020: 80 €

Sonderaktion Sponsoring

Die ersten sieben Schüler, Studenten und Auszubildenden, die sich verbindlich anmelden, bekommen die kompletten Kursgebühren erlassen.

Ziele

Gründliche Kenntnisse in der artikulatorischen Phonetik und eine umfassende Sprachlernmethode erwerben, die befähigen und Mut machen, eine fremde Sprache zu lernen, und die die Grundlage legen, um in der Sprachforschung unverschrifteter Sprachen arbeiten zu können:

  • Eigene Blockaden gegenüber dem Erlernen einer Fremdsprache überwinden.
  • Die in den Sprachen der Welt vorkommenden Sprachlaute erkennen, nachahmen und anhand des internationalen phonetischen Alphabets (International Phonetic Alphabet – IPA) niederschreiben können.
  • Sich mit dem Lautinventar der jeweiligen Sprache, in der die Studierenden im Ausland arbeiten möchten (Zielsprache), vertraut machen und ausgewählte Laute gezielt üben.
  • Grundlagen und Techniken zum Fremdspracherwerb kennenlernen, basierend auf dem „Ansatz der wachsenden Integration“ (Growing Participator Approach) nach Greg Thomson.
  • Den eigenen Fortschritt beim Erlernen der Zielsprache beurteilen können.
  • Selbstständig ein Sprachlernprogramm erarbeiten, das auf die jeweilige zukünftige Sprachlernsituation ausgerichtet ist, und das mit Sprechern der Zielsprache selbstständig durchgeführt werden kann, sei es im Selbststudium mit Muttersprachlern oder an einer Sprachschule.
  • Eine nicht-europäische Sprache mit einem Muttersprachler ansatzweise lernen, um die erworbenen Phonetikkenntnisse und gelernten Sprachlerntechniken in der Praxis zu üben und zu beherrschen.
  • In Kleingruppen eigenständig Sprachlernstunden vorbereiten, durchführen und nachbereiten.
  • Informationen über eine gegebene Sprache und ihren größeren linguistischen (und soziolinguistischen) Zusammenhang zusammenstellen und fürs Sprachelernen auswerten können. (Anmerkung: Eine Einführung in die Soziolinguistik wird während des einwöchigen Kurses „Spracharbeit im Überblick“ gegeben, den die Teilnehmer des Kurses „Sprachlernmethoden“ meistenes vorher belegen.)

Inhalte

  • Phonetik (54 Unterrichtsstunden, inkl. Theorie und praktische Übungen): Sprachleute erkennen, nachahmen und anhand des IPA niederschreiben.
  • Sprachlernmethoden (33 Unterrichtsstunden, davon 28 Lektionen und 5 Stunden individueller Arbeit am eigenen Programmplan): Unterrichtet wird eine Methode, bei der die Kommunikation im Mittelpunkt steht („Ansatz der wachsenden Integration“ nach Greg Thomson), und bei der der Lernende ermutigt wird, selber Verantwortung für sein Lernen zu übernehmen. Lerntechniken, Planung und Durchführung eines eigenen Lernprogramms und Einsatz technischer Hilfsmittel.
  • Sprachlernpraxis (12 Unterrichtsstunden und viereinhalb Tage): Die erworbenen Fähigkeiten werden an einer fremden Sprache mit Hilfe von Muttersprachlern angewandt.
  • Linguistik (2 Unterrichtsstunden): Einen Überblick über weltweite Sprachfamilien und Sprachtypen gewinnen.

Hinweise

Zu diesem Kurs bitte ein Gerät mitbringen, mit dem gesprochene Sprache sowohl aufgenommen als auch abgespielt werden kann. An diesem Kurs ist zum Teil am Samstagvormittag Unterricht. Tests in Phonetik und eine Hausarbeit in Sprachlerntheorie sind Bestandteil des Kurses. Für Wycliff-Bewerber und –Interessenten ist dieser vierwöchige Kurs verbindlich. Der zweiwöchige Kurs „Erfolgreich fremde Sprachen lernen“ erfüllt nicht die Voraussetzungen, um die weiterführenden Kurse in England zu besuchen.

Weiterführende Aufbaukurse und Akkreditierung

Dieser Kurs, zusammen mit „Spracharbeit im Überblick“ und „Ethnologie und Interkulturelle Kommunikation“, gilt als Äquivalent des englischen Kurses „Language and Culture Aquisition“. Somit können im Anschluss in England die Aufbaukurse am Centre for Linguistics, Translation and Literacy (CLTL) des Redcliffe College belegt werden („Assignment Related Training“ bzw. Quereinstieg in die MAs in Field Linguistics oder in Literacy Programme Development).

Darüber hinaus besteht eine Kooperation mit der Akademie für Weltmission (AWM) in Korntal. Im Rahmen des Masterprogramms (MA „Culture and Theology“ oder „Intercultural Leadership“ oder „Global Studies“ von der Columbia International University) kann der ssk-Kurs „Sprachlernmethoden“ im Bereich der wahlfreien Kurse mit drei Studieneinheiten angerechnet werden. Kursteilnehmer, die eine Anerkennung von ssk-Kursen bei der AWM wünschen, auch wenn sie erst später dort studieren wollen, müssen sich schon vor Kursbeginn mit der AWM in Verbindung setzen.  

Anmeldung

Anmeldeschluss: 01. Juli 2020

Sprachlernkurse

Datum

Anreise: Montag 24. Februar 2020. Der Unterricht beginnt um 13.15 Uhr.
Abreise: Samstag, 29. Februar 2020. Der Unterricht endet um 12.00 Uhr. Die Abreise ist nach dem Mittagessen.

Über den Kurs

Wirkungsvolle Kommunikation ist der Schlüssel zu menschlicher Gemeinschaft. Sprachkenntnisse sind dabei das A und O. Manche Sprachen werden in Kursen an Sprachschulen gelehrt, für andere stehen Lehrbücher oder eine Beschreibung der Grammatik zur Verfügung. Bei vielen aber bleibt nur der Weg des Selbststudiums mit Muttersprachlern. Der Erwerb einer Fremdsprache sollte ähnlich ablaufen wie das Erlernen der Muttersprache: zuerst zuhören und verstehen, dann sprechen. Dazu gibt es Techniken, die sich auf jede Sprache anwenden lassen. Die erlernten Techniken können auch das Studium an einer Sprachschule ergänzen. Dieser einwöchige Kurs ist für Teilnehmer gedacht, die aus beruflichen oder privaten Gründen eine fremde Sprache lernen möchten, die bereits verschriftet ist. Im Gegensatz zum zweiwöchigen Kurs im Juli beschränkt sich der einwöchige Kurs auf das Allernötigste, unter Berücksichtigung der spezifischen Bedürfnisse der einzelnen Teilnehmer. Teilnehmern, die eine unverschriftete Sprache erlernen und in der Sprachforschung arbeiten möchten, sowie Wycliff-Bewerbern und -Interessenten wird der vierwöchige Kurs „Sprachlernmethoden“ empfohlen.

Preis für Unterkunft

Komfort DZ: 325 €, EZ: 360 €
Low Budget** DZ: 205 €, EZ: 235 €

 ** Zimmer Low Budget sind nur begrenzt verfügbar.

Kursgebühren


200 €* (100 € Preisnachlass nach Stipendium* möglich)
Frühbucherrabatt bis 3. Februar 2020: 30 €

Ziele

Grundlagen und Techniken erwerben, die befähigen und Mut machen eine fremde Sprache zu erlernen:

  • Eigene Blockaden gegenüber dem Erlernen einer Fremdsprache überwinden.
  • Ausgewählte und in den Sprachen der Welt häufig vorkommende Sprachlaute erkennen, nachahmen und anhand des internationalen phonetischen Alphabets (International Phonetic Alphabet – IPA) niederschreiben können.
  • Sich mit dem Lautinventar der jeweiligen Sprache, in der die Studierenden im Ausland arbeiten werden (Zielsprache), vertraut machen.
  • Grundlagen und Techniken zum Fremdspracherwerb kennenlernen, basierend auf dem „Ansatz der wachsenden Integration“ (Growing Participator Approach) nach Greg Thomson.
  • Den eigenen Fortschritt beim Erlernen der Zielsprache beurteilen können.
  • Selbstständig ein Sprachlernprogramm erarbeiten, das auf die jeweilige zukünftige Sprachlernsituation ausgerichtet ist, und das mit Sprechern der Zielsprache selbstständig durchgeführt werden kann, sei es im Selbststudium mit Muttersprachlern oder an einer Sprachschule.
  • Die erworbenen Phonetikkenntnisse und erlernten Sprachlerntechniken während des Kurses an einer, typischerweise, nicht-europäischen Sprache anwenden.

Inhalte

  • Phonetik (13 Unterrichtsstunden, inkl. Theorie und praktische Übungen): Sprachlaute erkennen, nachahmen und anhand des IPA niederschreiben.
  • Sprachlerntheorie (16 Unterrichtsstunden, davon 15 Lektionen und 1 Stunde individueller Arbeit am eigenen Programmplan): Unterrichtet wird eine Methode, bei der die Kommunikation im Mittelpunkt steht („Ansatz der wachsenden Integration“ nach Greg Thomson), und bei der der Lernende ermutigt wird, selber Verantwortung für sein Lernen zu übernehmen. Lerntechniken, Planung und Durchführung eines eigenen Lernprogramms und Einsatz technischer Hilfsmittel.
  • Sprachlernpraxis (8 Stunden): Die erworbenen Fähigkeiten werden an einer fremden Sprache mit Hilfe von Muttersprachlern angewandt.


Zu diesem Kurs bitte ein Gerät mitbringen, mit dem gesprochene Sprache sowohl aufgenommen, als auch abgespielt werden kann (auf den meisten Smartphones gibt es schon eine vorinstallierte App).  

Anmeldung

Anmeldeschluss: 09. Februar 2020

Datum

Anreise: Montag, 27. Juli 2020. Der Unterricht beginnt um 14.15 Uhr.
Abreise: Samstag, 08. August 2020. Der Unterricht endet um 10.00 Uhr. Die Abreise ist am Samstag nach dem Unterricht.

Über den Kurs

Wirkungsvolle Kommunikation ist der Schlüssel zu menschlicher Gemeinschaft. Sprachkenntnisse sind dabei das A und O. Manche Sprachen werden in Kursen an Sprachschulen gelehrt, für andere stehen Lehrbücher oder eine Beschreibung der Grammatik zur Verfügung. Bei vielen aber bleibt nur der Weg des Selbststudiums mit Muttersprachlern. Der Erwerb einer Fremdsprache sollte ähnlich ablaufen wie das Erlernen der Muttersprache: zuerst zuhören und verstehen, dann sprechen. Dazu gibt es Techniken, die sich auf jede Sprache anwenden lassen. Diese Techniken können auch das Studium an einer Sprachschule ergänzen. Dieser zweiwöchige Kurs im Juli ist für Teilnehmer gedacht, die eine bereits verschriftete Sprache erlernen und sich nicht mit Sprachforschung befassen werden. Im Gegensatz zum einwöchigen Kurs „Erfolgreich fremde Sprachen lernen – Kompakt“ im März bietet dieser zweiwöchige Kurs mehr Hintergrund und mehr Übungen. Der Kurs ist geeignet für:

  • Mitarbeiter von Hilfsorganisationen, die eine bereits verschriftete Sprache lernen möchten.
  • Menschen, die aus beruflichen oder privaten Gründen eine fremde Sprache lernen möchten.

Teilnehmern, die eine unverschriftete Sprache erlernen und in der Sprachforschung arbeiten möchten, sowie Wycliff-Bewerbern und -Interessenten wird der vierwöchige Kurs „Sprachlernmethoden“ empfohlen.

Preis Unterkunft

Komfort DZ: 780 €, EZ: 864 €
Low Budget** DZ: 492 €, EZ: 564 €

 ** Zimmer Low Budget sind nur begrenzt verfügbar.

Kursgebühren

400 €* (200 € Preisnachlass nach Stipendium* möglich)
Frühbucherrabatt bis 24. Februar 2020: 50 €

Ziele

Grundlagen und Techniken erwerben, die befähigen und Mut machen eine fremde Sprache zu erlernen:

  • Eigene Blockaden gegenüber dem Erlernen einer Fremdsprache überwinden.
  • Ausgewählte und in den Sprachen der Welt häufig vorkommende Sprachlaute erkennen, beschreiben, nachahmen und anhand des internationalen phonetischen Alphabets (International Phonetic Alphabet – IPA) niederschreiben können.
  • Sich mit dem Lautinventar der jeweiligen Sprache, in der die Studierenden im Ausland arbeiten werden (Zielsprache), vertraut machen.
  • Grundlagen und Techniken zum Fremdspracherwerb kennenlernen, basierend auf dem „Ansatz der wachsenden Integration“ (Growing Participator Approach) nach Greg Thomson.
  • Den eigenen Fortschritt beim Erlernen der Zielsprache beurteilen können.
  • Selbstständig ein Sprachlernprogramm erarbeiten, das auf die jeweilige zukünftige Sprachlernsituation ausgerichtet ist, und das mit Sprechern der Zielsprache selbstständig durchgeführt werden kann, sei es im Selbststudium mit Muttersprachlern oder an einer Sprachschule.
  • Die erworbenen Phonetikkenntnisse und erlernten Sprachlerntechniken während des Kurses an einer, typischerweise, nicht-europäischen Sprache anwenden.
  • Informationen über die Zielsprache und ihren größeren linguistischen und soziolinguistischen Zusammenhang zusammenstellen und fürs Sprachelernen auswerten können.

Inhalte

  • Phonetik (25 Unterrichtsstunden, inkl. Theorie, praktische Übungen und sprachspezifische Vertiefung): Sprachlaute erkennen, nachahmen und anhand des IPA niederschreiben.
  • Sprachlerntheorie (26 Unterrichtsstunden, davon 23 Lektionen und 3 Stunden individueller Arbeit am eigenen Programmplan): Unterrichtet wird eine Methode, bei der die Kommunikation im Mittelpunkt steht („Ansatz der wachsenden Integration“ nach Greg Thomson), und bei der der Lernende ermutigt wird, selber Verantwortung für sein Lernen zu übernehmen. Lerntechniken, Planung und Durchführung eines eigenen Lernprogramms und Einsatz technischer Hilfsmittel.
  • Sprachlernpraxis (15 Unterrichtsstunden): Die erworbenen Fähigkeiten werden an einer fremden Sprache mit Hilfe von Muttersprachlern angewandt.
  • Linguistik (2 Unterrichtsstunden) und Soziolinguistik (1 Unterrichtsstunde): Einen Überblick über weltweite Sprachfamilien und Sprachtypen und über zentrale Themen der Soziolinguistik gewinnen.

Hinweise

Zu diesem Kurs bitte ein Gerät mitbringen, mit dem gesprochene Sprache sowohl aufgenommen als auch abgespielt werden kann. An diesem Kurs ist am Samstagvormittag Unterricht.

Akkreditierung

Es besteht eine Kooperation mit der Akademie für Weltmission (AWM) in Korntal. Im Rahmen des Bachelorprogramms (BA „Culture and Theology“ von der Columbia International University) kann der ssk-Kurs „Erfolgreich fremde Sprachen lernen“ im Bereich der wahlfreien Kurse mit 1,5 Studieneinheiten angerechnet werden. Kursteilnehmer, die eine Anerkennung von ssk-Kursen bei der AWM wünschen, auch wenn sie erst später dort studieren wollen, müssen sich schon vor Kursbeginn mit der AWM in Verbindung setzen.  

Anmeldung

Anmeldeschluss: 1. Juli 2020

Deutsch für Flüchtlinge

Datum

Anreise: kein Kurs 2020, 2021 ist noch nicht bekannt
Abreise:

Über den Kurs

Dieser Kurs richtet sich an Menschen, die sich im Anfänger-Deutschunterricht für Flüchtlinge engagieren. Es werden die wichtigsten Grundlagen vermittelt, wie man Flüchtlinge beim Deutschlernen begleiten kann. Der Kurs ist interaktiv und praktisch ausgerichtet. Die Teilnehmerzahl ist begrenzt. Der Kurs unterrichtet den Ansatz der wachsenden Integration (Englisch: Growing Participator Approach, GPA). Bei diesem Ansatz findet Sprachelernen innerhalb von Beziehungen statt und geht vom Zuhören und systematischen Aufbau des Hörverständnisses aus. Die Lernenden kommunizieren von Anfang an in der neuen Sprache, eine Zwischensprache als Unterrichtssprache ist nicht nötig. Der Sprachunterricht nach diesem Ansatz ist interaktiv, abwechslungsreich und spielerisch. Er eignet sich für Flüchtlinge ganz verschiedener Hintergründe, Muttersprachen, Bildungsniveaus und Altersstufen (auch für Kinder). Er ist in besonderer Weise auch für Analphabeten geeignet und für Menschen, die die lateinische Schrift nicht beherrschen. Der Kurs findet auf dem Wycliff-Zentrum in Burbach-Holzhausen statt.

Preis Unterkunft

Noch nicht bekannt

** Zimmer Low Budget sind nur begrenzt verfügbar.

Kursgebühren

40 €* Tagesgäste*** können Mahlzeiten separat buchen.

Anmeldung

Anmeldeschluss: kein Kurs in 2020, 2021 noch nicht bekannt

Infoschulung Traumabewältigung

Datum

Anreise: Freitag, 6. April 2020. Der Kurs beginnt um 13.30 Uhr.
Abreise: Samstag, 9. April 2020. Der Unterricht endet um 13.00 Uhr.
Die Anreise ist bereits zum Mittagessen um 12.30 Uhr möglich. Manche Zimmer können erst nachmittags bezogen werden.

Über den Kurs

Viele geflüchtete Menschen sind traumatisiert, aber nur ein Bruchteil von ihnen erhält professionelle Hilfe. Als Begleiter, die nicht vom Fach sind, müssen wir jedoch nicht hilflos zusehen. Fachkräfte bestätigen, dass auch Laien viel dazu beitragen können, dass Menschen mit seelischen Verletzungen wieder neue Kraft und neue Stabilität gewinnen. In dem Buch „Traumatisierte Menschen begleiten“ wird dafür ein einfaches, interaktives Programm vorgestellt. Es kann mit einzelnen Personen oder in kleinen Gruppen durchgeführt werden und vereint grundlegende Konzepte der Psychologie und Psychiatrie mit dem Wort Gottes. Weltweit wurde mit diesem Programm bereits tausenden traumatisierten Menschen geholfen. Es ist an die Situation der Flüchtlinge angepasst und auch für Muslime geeignet, die dem christlichen Glauben gegenüber offen sind.

In einer dreitägigen Schulung kann man sich mit dem Programm vertraut machen und lernen, wie man traumatisierten Menschen weiterhelfen kann.

Referenten

Uschi Lautenschlager (Wycliff), Susanne Geiger (Traumatherapeutin), Hendrik Strunk (Barnabas Initiative)

Preise Unterkunft

Komfort DZ: 278 €, EZ: 299 €
Low Budget** DZ: 206 €, EZ: 224 €

Ohne Übernachtung (inkl. Mittagessen und Stehkaffee): 150 €

Kursgebühren

75 € (Preisnachlass auf Anfrage möglich)

Sie haben Fragen?

Diese beantwortet Ihnen gerne Frau Lautenschlager:
uschi.lautenschlager@wycliff.de

Anmeldung

Anmeldeschluss 20. März 2020

Unsere Buchempfehlung

Das Buch ist im Buchhandel erhältlich.
ISBN: 9783752859430
Preis: 6,99 €

Seminar für Trägerkreisaufbau

Datum

Anreise: Dienstag, 11. Februar 2020, Unterrichtsbeginn ist um 14.30 Uhr.
Abreise: Freitag, 14. Februar 2020, ab 16.15 Uhr. Ein weiteres Seminar findet vom 19.11.-22.11.2020 auf englisch statt.

Über den Kurs

Viele Mitarbeiter christlicher Werke brauchen für ihre Arbeit Menschen, die sie finanziell, im Gebet oder auf praktische Weise unterstützen. Wie kann solch ein Trägerkreis aufgebaut und gepflegt werden? Warum fällt vielen dieser Aspekt ihres Dienstes schwer? In diesem Seminar soll es zum einen um ein biblisches Fundament für den Aufbau eines Trägerkreises gehen. Zum anderen werden ganz konkrete Schritte aufgezeigt und eingeübt, mit denen ein eigener Unterstützerkreis aufgebaut werden kann. Bei diesem Prozess geht es um mehr als um das Sammeln von Spendengeldern: Menschen sollen verstehen, was Gott in dieser Welt tut, und wie sie Teil davon werden können. Das Seminar wird von Wycliff Europa verantwortet, ist aber offen für Mitarbeiter anderer Werke, die einen persönlichen Trägerkreis benötigen. Der Kurs findet auf dem Wycliff-Zentrum in Burbach-Holzhausen statt.

Preis Unterkunft

Komfort DZ: 195 €, EZ: 216 €
Low Budget** DZ: 123 €, EZ: 141 €

 ** Zimmer Low Budget sind nur begrenzt verfügbar.

Kursgebühren

100 €

Anmeldung

Anmeldeschluss: 20. Januar 2020

E-Mail/Online-Kurse in verschiedenen Sprachen

Dieser Kurs richtet sich an Menschen, die angefangen haben, eine fremde Sprache zu lernen und das frustrierende Gefühl haben, stecken geblieben zu sein. Er basiert auf Greg Thomsons Sprachlernansatz der wachsenden Integration (Growing Participator Approach).

Inhalt

  • Leseaufgaben, die zum Reflektieren der persönlichen Sprachlernsituation anregen
  • Praktische Übungen
  • Individuelle Anleitung

Ziel

Die Studierenden sollen neue Impulse für ihre spezifische Sprachlernsituation erhalten und neuen Mut zum Weitermachen gewinnen.

Kursverlauf

Per E-Mail erhalten Sie Leseaufgaben und Denkanstösse zu Ihrer persönlichen Lernsituation, sowie viele konkrete Vorschläge und Ideen, wie Sie mit Muttersprachlern arbeiten können. Sie treffen sich während der Kursdauer regelmässig mit einem Muttersprachler / einer Muttersprachlerin, um die neuen Ideen und Techniken auszuprobieren. Die Kursleiterin steht während der Kursdauer regelmässig mit Ihnen in E-Mail Kontakt. Sie wird sich bemühen, auf Ihre besonderen Bedürfnisse so gut wie möglich einzugehen.

Voraussetzungen

Sie brauchen:

  1. Einen Muttersprachler / Eine Muttersprachlerin Ihrer Zielsprache, mit dem / der Sie während des Kurses üben können
  2. E-Mail-Zugang
  3. Ein Gerät mit dem gesprochene Sprache sowohl aufgenommen als auch abgespielt werden kann

Kursdauer und Kursbeginn

Kursbeginn nach individueller Vereinbarung mit der Kursleiterin. Wenn Sie pro Woche 6-8 Stunden investieren können (davon ungefähr die Hälfte mit dem Muttersprachler, die andere Hälfte allein), kann der Kurs in etwa 6 – 8 Wochen abgeschlossen werden.

Kosten

60 €

Referentin

The course is intended for people who have made a start with a foreign language and feel they got stuck in a rut. It is based on Greg Thomson´s „Growing Participator Approach“ (GPA).

Content

  • Reading assignments that encourage the students to think through their personal language learning situation
  • Exercises
  • Individual coaching

Objectives

The students gain new ideas for their specific language learning situation, so they can keep learning with new courage and make progress.

How does it work?

During the course you receive short articles and some questions that make you think through your situation and the reasons for getting stuck. You then receive many ideas for activities that you can carry out with a mother tongue speaker. During the duration of the course you meet regularly with a native speaker to try out the new ideas and activities. The consultant is in regular email contact with you and will try to make the course as relevant as possible for your specific needs.

Requirements

You need:

  1. Access to a mother tongue speaker of the language you are learning, somebody who is willing and available to spend time with you in conversation
  2. Access to email
  3. A recording device with which you can record and play back spoken language

Start date and duration of the course

You agree individually with the consultant when you want to start. If you can spend 6–8 hours per week on the course (about half of which with the mother tongue speaker, the other half by yourself), then you should be able to get through the course in about 6–8 weeks.

Consultant

Price

60 €

Directrice du cours: Madeleine Thalmann, B.A. Ce cours a pour but de former des alphabétiseurs. Ceux-ci possèderont les connaissances leur permettant d’aider une population non privilégiée, analphabète, à se développer de façon globale en leur donnant la possibilité d’accéder au monde de la lecture. Il est important que dans chaque groupe ethnique, il y ait la possibilité de lire et d’apprendre à lire dans la langue maternelle pour avoir les moyens de se former et de s’informer. Ce cours veut donner les outils nécessaires pour savoir comment:

  • sensibiliser la population et promouvoir le désir de savoir lire dans la langue maternelle et plus tard dans une langue officielle,
  • confectionner du matériel didactique, c.-à-d. des syllabaires, du matériel de lecture adapté à la situation locale,
  • former des alphabétiseurs qui sauront comment enseigner la lecture,
  • organiser des classes de lecture et des campagnes d’alphabétisation.

  Pour atteindre ce but, ce cours sera donné par le logiciel Moodle sous forme de:

  • documents à lire pour connaître la matière,
  • chats ou Forums pour échanger avec d’autres apprenants ou enseignants et pour découvrir soi-même des vérités importantes concernant les différents sujets,
  • devoirs pour assimiler la matière apprise et pour appliquer soi-même les différentes aptitudes,
  • tests permettant de vérifier si l’enseignement a bien été compris.


Quels sont les objectifs? A la fin de la formation, les étudiants sauront

  • analyser la situation sociolinguistique, économique, géographique, religieuse et politique d’un groupe ethnique  particulier pour connaître les besoins de ce groupe afin de pouvoir commencer de façon appropriée un projet d’alphabétisation,
  • expliquer l’avantage de l’alphabétisation en langue maternelle et apprécier les bons et les mauvais côtés des différentes méthodes d’apprentissage de lecture qui sont utilisées dans le monde afin de choisir la méthode adéquate pour le groupe ethnique en question,
  • comment confectionner un syllabaire et des fascicules de lectures simples,
  • comment former des collaborateurs pour que ceux-ci puissent enseigner des non-lettrés et organiser des classes de lecture et des cours de formation pour alphabétiseurs.


Selon les besoins du participant, un choix de différents modules pourra être fait en accord avec la directrice du cours. Celle-ci s’efforcera à encadrer le participant le mieux possible. Le début du cours aura lieu selon l’accord avec la directrice. Pour plus de renseignements, écrire à thalmann.kramer@gmail.com

Cout

60 €

Aufbaukurse Großbritannien (engl.)

 Zu den Aufbaukursen gehören

  • Kulturübergreifendes gemeinschaftliches Engagement (Community Engagement)
  • Theorie und Praxis der Sprachanalyse (Linguistics)
  • Alphabetisierung (Literacy)
  • Bibelgebrauch (Scripture Engagement)

Die Aufbaukurse bieten eine aufgabenspezifische Ausbildung an und bereiten die Studierenden darauf vor, in dem gelernten Spezialgebiet vor Ort in einem Sprachprojekt mitzuarbeiten. Diese Kurse finden jeweils von Oktober bis Februar statt.